پانی بلاگ
رویال رامبل 1988 نفرات را به ترتیب ورود براتون میزنم:
در اخر هم جیم دوگان قهرمان اولین مسابقه رویال رامبل شد رویال رامبل 1989 نفرات را به ترتیب ورود براتون میزنم:
در اخر هم بیگ جان استاد قهرمان رامبل 1989 شد رویال رامبل 1990 نفرات را به ترتیب ورود براتون میزنم: در اخر هم هو گن قهرمان رامبل 1990 شد
رویال رامبل 1991 نفرات را به ترتیب ورود براتون میزنم:/
در اخر هم هوگن قهرمان رامبل 1991 شد رویال رامبل 1992 نفرات را به ترتیب ورود براتون میزنم:
در اخر هم ریک فلیر با اوت کردن سید بای قهرمان رامبل 1992 شد رویال رامبل 1993 نفرات را به ترتیب براتون میزارم در اخر هم یوکوزوما با اوت کردن سیویج قهرمان رامبل 93 شد
رویال رامبل 1994 نفرات را به ترتیب ورود براتون میزارم در اخر هم برت هارت و لیکس لاگر مشترکا قهرمان رامبل 1994 شدند
رویال رامبل 1995 نفرات را به ترتیب براتون مینویسم در اخر هم شان مایکل که اولین نفر هم وارد رینگ شده بود با اوت کردن بولداگ قهرمان رامبل 1995 شد
نظر یادتون نره! You think you know me You can"t see me, my time is now وقت تو تموم شده الان وقت من I Hear Voices in My Head توی سرم دارم صداهایی می شنوم They Council Me منو راهنمایی می کنند They Understand منو میفهمن They Talk To Me باهام حرف می کنند You Got Your Rules and Your Religion قانون و دینت رو داری All Designed To Keep You Safe همه جمع شدند تا تو در امنیت باشی But When Rules Start Getting Broken ولی وقتی اعتقادات شروع به شکستن کنه You Start Questioning Your Faith توشروع به پرسش در مورد ایمانت میکنی I Have a Voice That Is My Savior صدایی دارم که ناجی منه Hates To Love and Loves To Hate نفرت به عشق و عشق به نفرت I Have the Voice That Has the Knowledge صدایی دارم که دانایی داره And The Power To Rule Your Fate و قدرتی برای سلطه به سرنوشتت I Hear Voices Crying صدای گریه می شنوم I See Heroes Dying میبینم که دلاوران می میرند I Taste the Blood That"s Drying مزه ی خونی که در حال مردن است را میچشم I Feel the Tension Rising احساس می کنم بحران داره بالا میگیره All the Lawyers Are Defenseless همه ی حقوقدانها بی دفاع هستند All the Doctors Are Disease همه ی دکترها مریض هستند And The Preachers All Are Sinners و همه ی واعض کننده ها گناه کارند And The Police Just Take the Grease و پلیس هم که فقط رشوه میگیره All You Judges You Are Guilty همه ی قاضی ها مجرمند All the Bosses I Will Fire همه ی رئیس ها رو اخراج می کنم All You Bankers Will Have Losses همه ی بانکدار ها مال هاشون رو از دست میدند And Politicians Are All Liars و همه ی سیاستمدار ها دروغگو اند
من به تنهایی می روم
I walk for miles inside this pit of danger
من مایلها در این چاله ی پر ازخطر می روم
A place where no one follows me
جایی که فردی به دنبالم نباشد
I walk alone
من به تنهایی می روم
Yeah
I’m sick of all these people talkin’ out their heads
من از مردمی که نمی فهمند و سخن می گویند متنفرم
I’ve never understood a damn thing that they said
من هیچگاه این افراد را درک نکردم..
From words to actions
از کلمات به اعمال
Never knowing what they’re about
آنها هیچگاه روبرویشان را درک نمی کنند..
I guess I’ll have to chew them off and spit them out
اید آنها رو همانند آدامس جوید و بعد هم ت کرد..
And I’ll say yeah
من می گویم آری
I walked for miles inside this pit of danger
من مایلها(کیلومترها) در این چاله ی پر ازخطر می رو
I’ve swallowed down a thousand years of anger
من تمام خشمم را به گلو فرو می برم..
A place where no one follows me
(من می روم) جایی که فردی دنبالم نباشد…
I walk alone
I walk alone
Yeah
I walked for miles inside this pit of danger
من مایلها(کیلومترها) در این چاله ی پر ازخطر می روم
I’ve swallowed down a thousand years of anger
من هزار سال خشمم را به گلو فرو می برم..
A place where no one follows me
(من می روم) جایی که فردی دنبالم نباشد…
I walk alone
I walk alone
On this day I see clearly everything has come to life
bitter place and a broken dream
And we leave it all behind
On this day it"s so real to me
Everything has come to life
Another chance to chase a dream
Another chance to feel
Chance to feel alive
i have been defeted and brought down
droped to my knees when hope went
out ohhhhh they time has come to change my ways
On this day I see clearly everything has come to life
bitter place and a broken dream
And we leave it all leave it all behind (yeah)
I"ll never long for what might have been
no regret won"t waste my life again ohhhh
I won"t look back
I"ll fight to remain
On this day I see clearly everything has come to life
A bitter place and a broken dream
And we"ll leave it all behind
On this day it"s so real to me
Everything has come to life
Another chance to chase a dream
Another chance to feel
Chance to feel alive
Fear will kill me, all I could be
Lift these sorrows
Let me breathe, could you set me free
Could you set me free
On this day I see clearly everything has come to life
A bitter place and a broken dream
And we"ll leave it all behind
On this day it"s so real to me
Everything has come to life
Another chance to chase a dream
Another chance to feel
Chance to feel alive
تو فکر می کنی منو میشناسی...
در امروز من به خوبی میبینم همه چیز به زندگی اومده
محل تلخ و رویاى شکسته شده است
و ما انها رو در پشتمون رها می کنیم.
در امروز این خیلی برایه من واقعی است
همه چیز به زندگی برگشته
یک شانس دیگر برایه دنبال کردن یک رویا
یک شانس دیگر برایه احساس
شانس دیگر برایه احساس کردن زنده بودن
من شکست خورده بودم و افتاده بودم
به زانو افتادم و تمام امیدم به باد رفت
اوووووووووه ولی الان زمان اومده تا راه ها برایه من باز شه.
در امروز من به خوبی میبینم همه چیز به زندگی اومده
محل تلخ و رویاى شکسته شده است
و ما انها رو در پشتمون رها می کنیم.
هیچ اشتیاقی برایه چیز هایه گذشته ندارم
افسوس خوردن فقط وقت طلف کردن است
به عقب نگاه نمی کنم
میجنگم تا بمونم
در امروز من به خوبی میبینم همه چیز به زندگی اومده
محل تلخ و رویاى شکسته شده است
و ما انها رو در پشتمون رها می کنیم.
در امروز این خیلی برایه من واقعی است
همه چیز به زندگی برگشته
یک شانس دیگر برایه دنبال کردن یک رویا
یک شانس دیگر برایه احساس
شانس دیگر برایه احساس کردن زنده بودن
ترس من را خواهد کشت
این غم ها رو بردار
بزار نفس بکشم که با این کار میتونی من رو ازاد کنی
که با این کار میتونی من رو ازاد کنی
در امروز من به خوبی میبینم همه چیز به زندگی اومده
محل تلخ و رویاى شکسته شده است
و ما انها رو در پشتمون رها می کنیم.
در امروز این خیلی برایه من واقعی است
همه چیز به زندگی برگشته
یک شانس دیگر برایه دنبال کردن یک رویا
یک شانس دیگر برایه احساس
شانس دیگر برایه احساس کردن زنده بودن
It"s the franchise, boy I"m shinin" now
You can"t see me, my time is now!
[John Cena]
In case you forgot or fell off I"m still hot - knock your shell off
My money stack fat plus I can"t turn the swell off
The franchise, doin" big bid"ness, I live this
It"s automatic I win this - oh you hear those horns, you finished
A soldier, and I stay under you fightin"
Plus I"m stormin" on you chumps like I"m thunder and lightning
Ain"t no way you breakin" me kid, I"m harder than nails
Plus I keep it on lock, like I"m part of the jail
I"m slaughtering stale, competition, I got the whole block wishing
they could run with my division but they gone fishing -
- with no bait, kid your boy hold weight
I got my soul straight, I brush your mouth like Colgate
In any weather I"m never better your boy"s so hot
you"ll never catch me in the next man"s sweater
If they hate, let "em hate, I drop ya whole clan
Lay yo" ass down for the three second tan
تو نمیتونی منو ببینی الان وقت من
این حق انتخواب پسر دارم برغ میزنم
تو نمیتونی منو ببینی الان وقت من
ورس 1 جان سینا
اگه فراموش شدی یا افتادی من هنوز پا بر جام لاکت را از اینجا وردار
پولم داره همینطوری بالا میره و و من نمیتونم زیبایی رو تموم کنم
حق انتخواب یک بیزنس بزرگ که من برایه ان زندم
من خودکار(اوتوماتیک) برنده میشم تو اون شیپور ها را بشنوی که مردی
یک سرباز - من همیشه پشتتم
من دارم رو تکه بزرگ تو کولاک می کنم مثله رد و برق
تو هیج وقت نمیتونی من رو بشکونی - من از ناخن ها هم قوی ترم
و من قفلش می کنم مثله این که من یک قسمتی از زندان هستم
من کشتار فجیع کهنه - رقابت - من همه یه ارزو هایه مصدود شده را دارم
ان ها میتونستن با من بیان ولی رفتن ماهیگیری
بدون هیچ غذایی - پسر وزنت را نگه دار
من روحم را مستقیم نگه داشتم - دهنت را میشرم مثله خمیر دندان colgate
در هر فصلی من هیچوقت نمیتونم مثله پسر تو باشم خیلی خوشتیپ
تو هیچوقت من را با یک عرق گیر نمیگیری
اگه بدشون میاد .. بزار بدشون بیاد - من کل خاندانت را میندازم
تو ک و ن ت را بزار زمین واسه 3 ثانیه بدجوری میسوزه
قالب جدید وبلاگ پیچک دات نت |